Página 31
Transcripción con símbolos
Desde ese mismo mes de abril comenzamos a | trabajar, pues ante la inminencia de la próxima | IV Feria Internacional del Libro, a celebrarse en | Bogotá en mayo de 1991, algunos escritores elegidos | visitarían Colombia: Augusto Monterroso, Enrique | Molina, Salvador Garmendía y José Balza. A ellos | los entrevistaríamos en Bogotá y a los demás en | sus respectivos países. Monterroso me puso entonces | de presente que él se sentía en desventaja con sus | colegas, pues él prefería ser entrevistado en su ha-|bitat1, en Ciudad de México, con sus libros y objetos | de valor al alcance de la cámara. Esta opinión nos | hizo revaluar el criterio inicial, | y se decidió que, | dada la importancia programa, | lo más idóneo era viajar a la ciudad de residen-|cia de cada escritor y grabar allí la serie. De | tal forma se establecieron las siguientes rutas: || a) Caracas y alcance del (Uslar Pietri, Vicente Gerbasi, Salvador | Garmendia y José Balza); || b) Chile (José Donoso y Jorge Edwards); || c) Buenos Aires (Ernesto Sábato, Bioy Casares y Enrique | Molina); || d) México (Octavio Paz, Carlos Fuentes, J.E. Pacheco, | Alvaro Mutis y Augusto Monterroso); || e) Madrid (Rafael Alberti, Camilo José Cela, Bryce | Echenique, Juan Marsé y Juan Goytisolo); || f) Londres (Cabrera Infante, Vargas Llosa y Fernando del | Paso); || En Bogotá, entrevistaremos a García Márquez, | Fernando Charry Lara y Pedro Gómez Valderrama,| y en un futuro se invitará, desde Quito, a | Jorge Enrique Adoum, pues por un solo2 autor no | vale la pena <un> [↑ el] desplazamiento de un equipo | de 4 o 5 personas. || A propósito, como asistente televisivo se nombró | al técnico Alvaro3 García. A mi cargo quedaba | el formato, estructura y dirección literaria de la | serie. A mediados de abril ya había contac-|tado telefónicamente a Monterroso, en México,
[← Las semblanzas de Charry Lara, Gómez Valderrama, Germán Arciniegas se han redactado por separado de este diario.]
1) Sin acento en el manuscrito
2) Sin acento en el manuscrito
3) Sin acento en el manuscrito, se mantiene así a lo largo del diario.
Transcripción sin símbolos
Desde ese mismo mes de abril comenzamos a trabajar, pues ante la inminencia de la próxima IV Feria Internacional del Libro, a celebrarse en Bogotá en mayo de 1991, algunos escritores elegidos visitarían Colombia: Augusto Monterroso, Enrique Molina, Salvador Garmendía y José Balza. A ellos los entrevistaríamos en Bogotá y a los demás en sus respectivos países. Monterroso me puso entonces de presente que él se sentía en desventaja con sus colegas, pues él prefería ser entrevistado en su hábitat, en Ciudad de México, con sus libros y objetos de valor al alcance de la cámara. Esta opinión nos hizo revaluar el criterio inicial, y se decidió que, dada la importancia y alcance del programa, lo más idóneo era viajar a la ciudad de residencia de cada escritor y grabar allí la serie. De tal forma se establecieron las siguientes rutas:
a) Caracas (Uslar Pietri, Vicente Gerbasi, Salvador Garmendia y José Balza);
b) Chile (José Donoso y Jorge Edwards)
c) Buenos Aires (Ernesto Sábato, Bioy Casares y Enrique Molina);
d) México (Octavio Paz, Carlos Fuentes, J.E Pacheco, Álvaro Mutis y Augusto Monterroso);
e) Madrid (Rafael Alberti, Camilo José Cela, Bryce Echenique, Juan Marsé y Juan Goytisolo);
f) Londres (Cabrera Infante, Vargas Llosa y Fernando del Paso);
En Bogotá, entrevistaremos a García Márquez, Fernando Charry Lara y Pedro Gómez Valderramaa, y en un futuro se invitará, desde Quito, a Jorge Enrique Adoum, pues por un solo autor no vale la pena el desplazamiento de un equipo de cuatro o cinco personas.
A propósito, como asistente televisivo se nombró al técnico Álvaro García. A mi cargo quedaba el formato, estructura y dirección literaria de la serie. A mediados de abril ya había contactado telefónicamente a Monterroso, en México,
a) Las semblanzas de Charry Lara, Gómez Valderrama, Germán Arciniegas se han redactado por separado de este diario. (Nota del autor.)
