Skip to main content

Página 14


Transcripción con símbolos

—Ella le hurtó las cartas de sus anteriores | amantes y un día, frenética de ira y | celos, las quemó en su presencia. El9 sin-|tió algo de alivio y decidió comenzar una | vida nueva. Pero meses después, en el curso | de una riña, la mujer lo sorprendió al | recitarle los fragmentos más cochambrosos | y crueles de las cartas y no cesó hasta | que él, de rodillas y llorando le suplicó que | <no> se callara, que no prosiguiera, por | favor. Entonces ella le entregó una hoja | de papel en blanco y un lápiz y le orde-|nó que le escribiera una carta de amor. Y | él obedeció, pues intuyó que la salvación | estaba en el presente. La memoria de su | mujer era su venganza.

—Detestaba al primer amante de su mujer, | un sevillano. Por algo andalucía10 viene de | vandalucía, se consolaba.

—Su máximo sueño era su alterutral, | el que está con los unos y con los otros.

—A veces el sufrido Cyrano se pasaba de cursi, | como cuando decía que “un beso es un punto | rosa que se pone sobre la i del verbo amar”. | ¿Amar, en qué idioma? En francés, por | supuesto11.


9 Sin acento en el original.
10 Aparece sin mayúscula.
11 Con lápiz: “En francés, por supuesto”.

Transcripción sin símbolos

—Ella le hurtó las cartas de sus anteriores amantes y un día, frenética de ira y celos, las quemó en su presencia. Él sintió algo de alivio y decidió comenzar una vida nueva. Pero meses después, en el curso de una riña, la mujer lo sorprendió al recitarle los fragmentos más cochambrosos y crueles de las cartas y no cesó hasta que él, de rodillas y llorando le suplicó que se callara, que no prosiguiera, por favor. Entonces ella le entregó una hoja de papel en blanco y un lápiz y le ordenó que le escribiera una carta de amor. Y él obedeció, pues intuyó que la salvación estaba en el presente. La memoria de su mujer era su venganza.

—Detestaba al primer amante de su mujer, un sevillano. Por algo Andalucía viene de Vandalucía10, se consolaba.

—Su máximo sueño era su alterutral, el que está con los unos y con los otros.

—A veces el sufrido Cyrano se pasaba de cursi, como cuando decía que “un beso es un punto rosa que se pone sobre la i del verbo amar”. ¿Amar, en qué idioma? En francés, por supuesto.


10 De la creencia popular que afirma que Vandalucía era la tierra habitada por el pueblo germano de los vándalos.


P14